mardi 30 juin 2009

Duisburg, c'est extra...schicht!

Bonjour à tous,

Comme chaque année, les français fêtent l'arrivée de l'été en musique! Les rues de France raisonnent encore de toutes ces musiques différentes qui sont jouées chaque année. Si en France, la fête de la musique enflamme les rues, en Allemagne dans la région de la Ruhr (Ruhrgebiet), ce sont les anciennes usines qui sont en fête !

Ce 27 juin a eu lieu comme chaque année dans la Ruhr l'événement « Extraschicht », la nuit de la culture industrielle (Die Nacht der Industriekultur)

Vous vous demandez comment est ce qu'une ancienne usine de traitement de charbon peut devenir culturelle? Les allemands ont réussit ce paris !

Dans toute la Ruhr, de nombreuses manifestations culturelles ont eu lieu dans les anciennes industries : concerts, expositions, théâtres, feux d'artifices, etc.

Au programme, 120 manifestations pour un total de 40 lieux différents. Il y en avait vraiment pour tous les goûts.

D'un point de vue extérieur, ça peut sembler un peu étrange de faire la fête dans des anciennes industries, gazomètres ou autres usines de traitement du charbon. Mais au final, il s'agit d'une idée plutôt bonne. La Ruhr, ancienne région industrielle, n'est pas une région réputée pour sa beauté. Il suffit de voir le centre de Duisburg ou d'Essen pour le constater. Mais finalement, plutôt que de se plaindre, ils utilisent leur patrimoine au service de la culture.

Et avec environ 160 000 visiteurs à Extraschicht, on peut dire que l'idée marche bien ! Un exemple à destination d'autres régions d'Europe pour montrer qu'il est possible de faire des événements culturels intéressants même dans des régions pas forcément très attrayantes.

Plus d'infos sur Extraschicht:

http://www.extraschicht.de/

lundi 29 juin 2009

01-07-2009 Internationales Sprachcafé Duisburg

http://www.facebook.com/group.php?gid=218409905256


Internationales Sprachcafé Duisburg

Das Sprachcafé war letzte Woche sehr interessant. Es waren nämlich 17 Personen mit dabei, die daran
interessiert waren, in allen Sprachen zu diskutieren und Leute aus aller Welt kennen zu lernen.
Mehrere Nationalitäten waren da, wie Italiener, Slowaken, Franzosen, Syrer, Russen, Polen und
natürlich Deutsch.

Die Sprachcafé wird nächsten Mittwoch auch stattfinden. Wir hoffen, dass viele kommen.

Treffpunkt :

Mittwoch, den 1. Juli
Ab 20 Uhr im Hundertmeister
Dellplatz in Duisburg
http://www.hundertmeister.de/

Die Prinzip ist einfach. Du kommst zu uns und sprichst die Sprache deiner Wahl mit anderen
Teilnehmern. Alles ist freiwillig, es gibt keine Pflichtsprache oder Pflichtthema.

Egal wie alt du bist, woher du kommst, was du beruflich machst. Wenn du Lust hast, deine
Fremdsprache zu üben und Leute aus aller Welt kennen zu lernen, dann bist du bei uns willkommen.

Das Internationale Sprachcafé ist eine internationale Gruppe, in der du deine Kultur, Ideen, Sitten und
Gebräuche mit anderen austauschen kannst, ... auf Deutsch oder in allen anderen Sprachen.

Das Internationale Sprachcafé ist dein internationaler Termin auf lokaler Ebene !

Kontakt:
Romain GALATI
01 75 28 06 38 4
http://www.facebook.com/group.php?gid=218409905256

International Language Café Duisburg

Last Wednesday was another interesting and intercultural meeting. About 17 persons joined us to
discuss in all languages and meet people from all over the world. There were different nationalities like
Italian, Slovakian, French, Syrian, Russian, Polish and of course German.

This language café will take place next week as well. We hope many of you will come!

Meeting point:

On Wednesday, July 1st
From 8pm at the bar Hundertmeister
Dellplatz in Duisburg
http://www.hundertmeister.de/

How does it function? Very easy, you just need to join us and speak with other participants in the
language you wish. No languages or themes are manditory.

No matter how old you are, where you come from or what you do professionally, if you are looking for
practising your languages and making new friends from all over the world, then you are in the right
place with us!

The international language café is an international group for intercultural exchange where each person
can share their ideas, culture and language, in German or any other language.

The international language café is your international experience in local life!

Contact :
Romain GALATI
01 75 28 06 38 4
http://www.facebook.com/group.php?gid=218409905256

Café linguistique international de Duisburg

Une autre soirée très riche mercredi dernier lors du café linguistique. Environ 17 personnes étaient
présentes pour discuter dans toutes les langues et rencontrer des personnes d’autres pays. Plusieurs
nationalités étaient présentes, italien, slovaque, français, syrien, russe, polonais et bien sur allemand.

Les rencontres continuent la semaine prochaine! Nous vous attendons nombreux :

Mercredi 1er Juillet
A partir de 20h au bar Hundertmeister
Dellplatz à Duisburg
http://www.hundertmeister.de/

Le principe reste toujours simple, il suffit de nous rejoindre au bar et de discuter dans la langue de
votre choix avec d’autres participants. Pas de langues obligatoires ni de thèmes définis, tout est libre.

Peut importe votre âge, votre nationalité ou votre profession. Si vous voulez discuter dans toutes les
langues et rencontrer des gens du monde entier, alors vous êtes au bon endroit !

Le café linguistique international est un groupe d'échange international et gratuit où chacun partage ses
idées, ses habitudes, ses coutumes, ... En allemand ou dans sa propre langue.

Le café linguistique international est une parenthèse internationale à l'échelle locale !

Contact :
Romain GALATI
01 75 28 06 38 4
http://www.facebook.com/group.php?gid=218409905256

samedi 27 juin 2009

Eurorégion Alpes-Méditerranée / Euroregione Alpi-Mediterraneo


Bonjour à tous!

Vous connaissez la région Rhône-Alpes, PACA, ou les régions italiennes du Piemont, Val d'Aoste ou de Ligurie, mais connaissez-vous l'Eurorégion Alpes-Méditerranée/Euroregione Alpi-Mediterrane ?

Cette Eurorégion réunit 2 régions françaises et 3 régions italiennes des alpes du sud.

Pour vous donner plus d'informations, voici la présentation du site medAlp:

Pour inaugurer le portail nous avons bien pensé d’écrire un article dans lequel présenter l’Eurorégion Alpes-Méditerranée.

Avant tout il faut savoir que une Eurorégion est une structure de coopération transnationale entre deux ou plusieurs territoires de différents États de l’Union Européenne ou du continent, crée pour promouvoir les intérêts communs transnationaux.
Généralement, les Eurorégions ne correspondent pas à des institutions gouvernementales ou régionales, n’ont pas de pouvoir politique et leurs compétences sont limitées à celles des structures les constituant.
Aujourd’hui les Eurorégions sont 64 et la création de la première entre eux, le Benelux, date 1948.

L’Eurorégion Alpes-Méditerranée est la dernière à être crée vu que elle est nait le 10 octobre 2007, avec la ratification du protocole d’intente signé le 18 juillet 2006.
Les régions qui composent cette nouvelle entité sont 5 :

- Provence-Alpes-Côte d’Azur
- Rhône-Alpes
- Piémont (Piemonte)
- Ligurie (Liguria)
- Vallée d’Aoste (Valle d’Aosta)

Elle couvre une surface de environ 110.000 Km² et elle est peuplée de 17 millions d’habitants, tout en comprenant certes des villes les plus importantes de France et d’Italie comme Marseille, Lyon, Turin et Gênes.

La présidence de l’Eurorégion est tournante tous les six mois et elle est assumée par un des Président des Régions qui la composent : le Président actuel est Claudio Burlando, Président de la Région Ligurie.

Entre les objectifs que l’Eurorégion Alpes-Méditerranée se pose on trouve une ambitieuse politique directe aux jeunes et à la collaboration internationale dans différents secteurs, comme le développement, l’innovation, al culture, le tourisme et les transports, l’université et la formation. Chaque régions est responsable d’un secteur thématique déterminé :
• Transports et accessibilité: Piémont
Turisme et culture: Ligurie
Education et formation: Vallée d’Aoste
• Innovation et recherche: Provence-Alpes-Côte d’Azur
• Environnement et développement durable: Rhône-Alpes

A janvier 2008 les 5 régions qui composent l’Eurorégion ont inauguré une siège commune à Bruxelles, en rue du Trône 62, avec l’objectif de “”coopérer pour mieux faire entendre leurs voix auprès de la Commission européenne”.

POUR EN SAVOIR PLUS:
Pour des informations plus détaillées vous pouvez vous rendre sur le site web de la région PACA qui possède une vaste section dédiée à L’Eurorégion Alpes-Méditerranée: clicquez ici.


Source:

http://medalp.eu/fr/

Facebook :

http://www.facebook.com/group.php?gid=38167707995

jeudi 25 juin 2009

L’Europe de carte en carte

Bonjour à tous,

23 langues et 27 pays dans l’Union Européenne, 47 pays rassemblant 800 millions de personnes au conseil de l’Europe, l’Europe est le continent de la diversité culturelle et linguistique.

Le processus d’union des peuples européens n’est pas sans obstacle. L’Europe fédérale ou l’Europe des nations ? Quelle est la langue des européens ? Comment en est on arrivé à un continent aussi riche en langues et cultures ?

Une image veut mieux qu’un long discoure. De l’an 250 à 2009, voici une sélection de cartes de l’Europe. De l’Empire Romain à l’Union Européenne, en passant par la guerre de 100 ans et l’époque des nationalismes, l’Europe a toujours été un espace en évolution.

L’Europe en 250

L’Europe en 500

L’Europe en 560

L’Europe en 810

L’Europe en 900

L’Europe en 1180

L’Europe en 1250

L’Europe en 1360

L’Europe en 1500

L’Europe en 1648

L’Europe en 1750

L’Europe en 1811

L’Europe en 1840

L’Europe en 1885

L’Europe en 1914

L’Europe en 1940

L’Europe en 1942

L’Europe en 1961

L’Europe en 1991

L’Europe en 1996

L’Europe en 2009

Source : Wikipedia

mercredi 24 juin 2009

26-06-09 : Happy Danse du Monde



Bonjour à tous !

Notre dernière soirée 'world dance' de l'année est de retour :

Le 26 juin au centre Jean-Claude Chambaud à Porte les valence à 21h30

Pour cette dernière soirée, on espère que vous viendrez nombreux!

Avis aux filles: pour la rentrée, seriez-vous interessées de faire un 'mini spectacle' danse orientale? Costumes, foulards, voiles, bijoux, maquillage egyptien peuvent être au rendez-vous. On prendra le temps de faire quelques répétitions avant.
Si l'idée de ce projet vous tente, n'hésitez pas à m'envoyer un message!

Merci d'indiquer sur le forum si vous avez besoin d'un covoiturage.

Take care

Magali

********************

Hello all !

Our last 'wolrd dance' night is back!

26th June at Jean-Claude's Porte les Valence at 9:30 pm

Feel free to bring your friend along!

Message to girls: for the new term would you be interested in offering a mini belly dancing showcase?
You'll get a chance to try on costumes, hipscarf, veils, jewelery, egyptian make-up and much more!
If this idea appeals to you we'll take the time to rehearse beforehand.
Would you like to take part in this projet? If so feel free to send me a message so that we can start to get organized.

Please write on the forum if a car sharing is needed.

Take care

Magali

25-06-09: Happy Café Linguistique @ La Bobine



Thursday, 25th June, from 9pm at the La Bobine, 3 bis rue Clément, Grenoble!

It was a busy week with the usual café linguistique having a successful change of venue and the second inter-HP weekend taking place in Grenoble. Thursday night was hot and sticky in La Bobine but a nice time was had in a good atmosphere and so we'll be staying there for this weeks meeting too! This Thursday the 25th of June at 9pm.

In stark contrast the happy people from Valence brought their cold, wind and rain to Grenoble for the weekend! But despite this a good time was had by all. A night in a bar with Pizza and beer, a (cold) walk in the Chartreuse, a look at the cows and the monks, a few too many beers, the obligatory walk up to the bastille and a nice/strange visit to the musée des automates made it a very enjoyable weekend. And as soon as the guys left to go home to Valence, the sun returned...

--------------------

Cette semaine était bien charge entre le café linguistique habituel et la rencontre Inter-HP qui avait lieu cette fois à Grenoble. Le jeudi soir à été chaud et lourd à La Bobine, mais nous avons pris du bon temps, ce qui fait que nous nous retrouverons de nouveau là bas cette semaine : Jeudi 25 juin à 21 h !

Par contre, les gens de Valence nous ont apporté le froid, le vent et la pluie à Grenoble ce weekend ! Mais malgré cela, nous nous sommes tous bien amusés. Une soirée au bar avec pizza et bière, une randonnée (assez froide) dans le massif de la Chartreuse, un petit passage par les moines et les vaches, pas mal de bières, le passage obligatoire à la Bastille, et une visite sympa (mais peut être un peu étrange) eu musée des automates en on fait un weekend fort sympathique ! Aussitôt les gens de Valence repartis, le soleil était de retour…

Jeudi, 25 Juin a partir de 9pm a La Bobine, 3 bis rue Clément, Grenoble!

dimanche 21 juin 2009

27 symbols of peace for Europe

Bonjour à tous!

Connaissez-vous Arminius? Pour caricaturer, il s'agit du Vercingetorix allemand. La différence avec notre grand gaulois, c'est qu'Arminius a vaincu les légionnaires romains il y a 2000 ans, lorsque ceux-ci voulaient envahir la Germanie.

La bataille de Teutobourg a vu 3 légions romaines du commandant Varus se faire exterminer par les troupes d'Arminius.

En souvenir de cette bataille, 27 symboles de paix ont été placé devant le musée commémoratif de cette bataille, chaque symbole représentant un pays de l'Union Européenne, ensemble pour la paix.

A vous de reconnaître les pays!

Plus d'infos sur Arminuis:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Arminius