jeudi 11 février 2010

Joyeux anniversaire dans toutes les langues !


Bonjour à tous !

Aujourd'hui c'est mon anniversaire (merci à tous pour vos messages !). Après une 22ème année qui a été très riche (fin des études, stage à Duisburg, Fédération LEI, OFAJ, etc..), je suis curieux de voir ce que me réserve mes 23 ans.

A cette occasion, j'en profites pour vous donner un autre lien dans la série "ça peut toujours servir" : Comment dire joyeux anniversaire dans toutes les langues.



LANGUE

TRADUCTION

AFRIKAANS
gelukkige verjaarsdag / geseënde verjaarsdag
ALBANAIS
gëzuar ditëlindjen
ALLEMAND
Alles Gute zum Geburtstag / Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag (plus formel)
ALSACIEN
gléklickagebùrtstag / viel gleck zuem Geburtsdeuh
AMHARIQUE
melkam lidet
ANGLAIS
happy birthday
ARABE
عيد ميلاد سعيد (aid milad said)
ARMÉNIEN
tsnounde shnorhavor
AZERI
ad gunun mubarek
BAMBARA
i ni san kura / sambé sambé
BAS-SAXON
efeliciteer mit ju verjaardag
BASQUE
zorionak zuri
BENGALI
subho janmadin
BERBÈRE
amulli ameggaz
BIÉLORUSSE
З днём нараджэння (Z dniom naradjennia)
BIRMAN
mwe nay mingalar pa
BOBO
joyeux anniversaire
BOSNIAQUE
sretan rođendan
BRETON
deiz ha bloaz laouen dit
BULGARE
честит рожден ден
CATALAN
feliç aniversari
CHEROKEE
ulihelisdi udetiyisgv
CHINOIS (CANTONAIS)
sang yut fai lok
CHINOIS (MANDARIN)
sheng ri kuai le
CORÉEN
saeng-eel-chook-hah-hahm-nee-dah
CORSE
felice anniversariu
CRÉOLE ANTILLAIS
bon nanivèsè
CRÉOLE GUADELOUPÉEN
jwaïeu anivewsèw
CRÉOLE GUYANAIS
jwayé / bon annivèrsè
CRÉOLE HAITIEN
jwayé zanivèsè / bon anivèsè
CRÉOLE MARTINIQUAIS
bon anivèsè / bonaniversèr
CRÉOLE MAURICIEN
bonn anivairsaïr / joyé aniiversaire
CRÉOLE RÉUNIONNAIS
bon laniversèr
CROATE
sretan rodjendan
DANOIS
tillykke med fødselsdagen
ESPAGNOL
feliz cumpleaños
ESPÉRANTO
felicxan naskigxtagon feliæan naskiøtagon (police Times SudEuro)
ESTONIEN
palju õnne sünnipäevaks
FÉROÏEN
tillukku við føðingardegnum
FINNOIS
hyvää syntymäpäivää
FLAMAND
gelukkige verjaardag
FRANÇAIS
joyeux anniversaire
FRANCIQUE LORRAIN
zùm Gebùrtsdah vill Glìck / Vill Glìck zùm Gebùrtsdah
FRISON
lokwinske mei dyn jirdei
FRIOULAN
bon complean
GAÉLIQUE D'ÉCOSSE
co-latha breith sona dhuibh
GAÉLIQUE D'IRLANDE
lá Breithe shona dhuit
GALICIEN
feliz cumpreanos
GALLOIS
penblwydd hapus
GÉORGIEN
გილოცავ დაბადების დღეს (gilocav dabadebis dghes)
GREC
na ta ekatostisis / chronia polla / xronia polla
GUARANÍ
rogüerohory nde arambotýre
HAWAIIEN
hau'oli la hanau
HÉBREU
yom huledet sameakh
HINDI
janamdin ki hardhik shubhkaamnaayein
HONGROIS
boldog születésnapot kívánok
INDONÉSIEN
selamat ulang tahun
ISLANDAIS
til hamingju með afmælið
ITALIEN
buon compleanno
JAPONAIS
o tanjôbi omedetô (gozaimasu) (plus poli avec "gozaimasu")
KABYLE
amulli ameggaz
KANNADA
huttu habbada haardika shubhashayagalu
KAZAKH
Туған күніңіз құтты болсын (twğan küniñiz quttı bolsın) / تۋعان كۇنىڭىز قۇتتى بولسىن (tughan kuningiz kutti bolsin)
KHMER
rik reay tngai kom nert
KINYARWANDA
isabukuru nziza
KIRGHIZ
Туулган күнүң менен / تۇۇلعان كۉنۉڭ مەنەن (tuulghan kunung menen)
KURDE
rojbuna te piroz be
LANGUEDOCIEN (OCCITAN)
joiós anniversari
LAO
souksaan van kheud
LATIN
felix dies natalis / felix sit natalis dies
LETTON
apsveicu dzimšanas dienā
LIGURE
bun anniversáiu
LINGALA
mbotama elamu
LITUANIEN
su gimtadieniu
LUXEMBOURGEOIS
E schéine Gebuertsdag
MACÉDONIEN
sreken rodenden
MALAIS
selamat hari jadi / selamat hari lahir
MALAYALAM
piranaal mangalangal
MALGACHE
arahabaina tratry ny tsingerinandro naterahanaomanaova tsingerinandro naterahana finaritra
MALTAIS
xewqat sbieħ għal għeluq sninek
MAORI
ra whanau koa
MONGOL
tursun udriin bayar hurgeye (Tєрсєн єдрийн баяр хvргэе)
MORÉ
ne y taabo
NÉERLANDAIS
gefeliciteerd met je verjaardag / gelukkige verjaardag
NGOUMBA
kundah bial dohli
NORVÉGIEN
gratulerer med dagengratulerer med fødselsdagen
OCCITAN
bon aniversari
OURDOU
saalgirah mubarik
OUZBEK
tug'ilgan kuningiz muborak bo'lsin
PERSAN
tavallodet mobârak
PIÉMONTAIS
bon compleann
POLONAIS
wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
PORTUGAIS
feliz aniversário / parabéns
PROVENÇAL
urous anniversàri
PUNJABI
janum din diyan boht boht wadayian
QUÉBÉCOIS
bonne fête
ROMANI
baxtalo rodźendano
ROUMAIN
la mulţi ani
RUSSE
С днем рождения (S dniom rojdeniya)
SAMOAN
ia manuia le aso fanau
SARDE
bonos annos (logudorois) / bonus annus (campidanois)
SERBE
Срећан рођендан (srećan rođendan)
SHONA
bavudei rakanaka
SINDHI
junam dhin joon wadhayoon
SINHALA
suba upandinayak
SLOVAQUE
všetko najlepšie k narodeninám
SLOVÈNE
vse najboljše
SOBOTA
dobro letobra
SUÉDOIS
grattis på födelsedagen
SUISSE ALLEMAND
Viel Glück zum Geburtstag (formel) / Viel Glück zum Geburi (familier)
SWAHILI
kumbukumbu njema [nndjema] / pongezi kwa siku ya kuzaliwa
TAGALOG
maligayang kaarawan
TAHITIEN
ia ora te mahana fanaura'a
TAMOUL
piranda naal vaazhthukkal
TATAR
tugan konen belen
TCHÈQUE
všechno nejlepší / všechno nejlepší k narozeninám
TELUGU
పుట్టిన రోజు శుభాకాంక్షలు (puttina roju shubhakankshalu)
THAI
สุขสันต์วันเกิด (souksaan wankeud)
TSHILUBA
diledibua dilenga
TURC
dogum gunun kutlu olsun / nice yillara / iyiki dogdun
UDMURT
vordiśkem nunalenyd
UKRAINIEN
З днем народження (Z dnem narodjennya)
UYGHUR
تۇغۇلغان كۆنىڭىزگە مۇبارەك بولسۇن (tughulghan kuningizge mubarek bolsun)
VIETNAMIEN
chúc mừng sinh nhật
WALLON (orthographe à betchfessîs)
djoyeus aniversaire / bon aniversaire
WOLOF
beuss bou deloussi moo nex
YIDDISH
a freilekhn gebortstog

Merci à Freelang !
http://www.freelang.com/expressions/anniv.html

8 commentaires:

  1. cela peut etre utile !!!

    RépondreSupprimer
  2. je men suis servi pour l'anniversaire de quelqu'un c'est tres utile !!! quand on en a besoin

    RépondreSupprimer
  3. Dommage que vous ne l'ayez pas mis en créole martiniquais :o( alors que c'est ma région

    RépondreSupprimer
  4. Christian Lavarenne7 août 2014 à 23:03

    Bonjour, je le récris en espéranto pour voir si, entre-temps, les problèmes rencontrés concernant les caractères ont bien été résolus :
    Feliĉan naskiĝtagon ! (prononcer : "félitchane naskidj-tagone")

    RépondreSupprimer
  5. Je voulais savoir en soussou????

    RépondreSupprimer
  6. En malgache on peut dire aussi :"arahabaina tratry ny tsingerin-taona nahaterahanao"(félicitations d'avoir pu atteindre le jour de ta naissance). Mais ta traduction aussi est valable mais moins utilisée car elle signifie:félicitations d'avoir pu atteindre semaine de ta naissance.
    Merci beaucoup.

    RépondreSupprimer
  7. En WALLISIEN : KE MANUIA TOU AHO TUPU
    voilà c'est cadeau .

    RépondreSupprimer